Search results
-
Tu viens de la nuit des temps
-
"Em đến từ nghìn xưa", traduit par Léon Remacle.Located in Français Musique Chansons
-
Tu marchais dans le soir
-
"Em đi trong chiều", traduit par Léon Remacle, 03/07/2006.Located in Français Musique Chansons
-
Tu es une petite rose
-
"Em là hoa hồng nhỏ", traduit par Léon Remacle.Located in Français Musique Chansons
-
Sombré dans la pluie
-
"Chìm dưới cơn mưa", traduit par Léon RemacleLocated in Français Musique Chansons
-
Situation sans issue
-
"Tiến thoái lưỡng nan", traduit par Léon RemacleLocated in Français Musique Chansons
-
Sable et poussières
-
"Cát bụi", traduit par Léon RemacleLocated in Français Musique Chansons
-
S’envoler en silence
-
"Bay đi thầm lặng", traduit par Léon Remacle.Located in Français Musique Chansons
-
Romance d’une personne démente
-
"Tình ca của người mất trí", traduit par Léon Remacle.Located in Français Musique Chansons
-
Revoir mon ancienne école
-
"Về thăm mái trường xưa", traduit par Léon Remacle.Located in Français Musique Chansons
-
Regarde de nouveau
-
"Hãy nhìn lại", traduit par Léon RemacleLocated in Français Musique Chansons